Uso de cookies en las páginas web del Ayuntamiento de A Coruña

En las páginas web municipales utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios mediante el análisis de sus hábitos de navegación. Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso. Puede obtener más información, o conocer como cambiar la configuración, en nuestra página de "Normas de uso".

Bibliotecas Municipales

  • Compartir
  • Añadir a tu agenda
  • Añadir a mi móvil | 
  • Mostrar en el mapa
  • Imprimir

Poetas di(n)versos: Jan Wagner e Helena de Carlos

Tipo de actividad:

Conciertos y recitales

Tipo de público:

Personas adultas

Cuándo:

15/04/2019

Este evento ya ha finalizado

Inscripciones:

Entrada libre ata completar a capacidade

Horario:

20.30h

Duración:

1h

Dirección:

Centro Sociocultural Ágora. Lugar Gramela 17. 15010 A Coruña

Documentos:

abril_2019.pdf (1021 KB)

Continúa imparable a 10ª edición do ciclo mensual de recitais POETAS DI(N)VERSOS, as citas mensuais conducidas por Yolanda Castaño co mellor da poesía de Galicia e do resto do mundo, que no 2014 recibiu o Premio da Crítica Galicia á Mellor Iniciativa Cultural.

O vindeiro luns 15 de abril, dúas grandes personalidades compartirán lectura poética na Coruña: Jan Wagner e Helena de Carlos.

Residente en Berlín, o poeta, ensaísta, editor e tradutor Jan Wagner (Hamburgo, 1971) está traducido a máis de trinta linguas e é membro da Academia Alemá de Lingua e Literatura. Ten publicados sete libros de poesía dende 2001, o último dos cales leva por título Die Live Butterfly Show (2018).

Unha antoloxía persoal da súa obra de 2001 a 2015 foi publicada pola editorial Hanser en 2016, a súa poesía escollida en inglés publicouse no Reino Unido en 2015 co título Autorretrato cun enxame de abellas, e outra saíu nos Estados Unidos en 2017. Autor en residencia na Academia Alemá en Roma ou na Villa Aurora (Os Ánxeles, California), entre os seus galardóns salientan o Anna Seghers, o Ernst Meister de Poesía, o Premio da Feira do Libro de Leipzig, o Friedrich Hölderlin, o Mörike, o Premio Internacional de Poesía Zhongkun e o Georg Büchner. Como editor, e a carón de Björn Kuhligk, en 2003 preparara a antoloxía completa dos poetas alemáns/ás mozos/as Poesía de hoxe. 74 voces, que tivo en 2008 unha nova secuela con cincuenta novas plumas.

Ademais, unha selección dos seus ensaios sobre poesía viron a luz en 2011: O sándalo do profeta. Prosa incidental, e outro volume de ensaios fíxoo en 2017: O cuarto pechado. Prosa incidental. Ademais, traduciu autores anglo-americanos como Charles Simic, James Tate, Simon Armitage ou Matthew Sweeney entre moitos outros.

Helena de Carlos naceu en 1964 no que fora o Lugar da Barca, logo Barbantes (Cenlle), pero viviu dende moi nena en Vigo. Alí criouse, formouse e tamén comezou a escribir. Para entrar na Universidade trasladouse a Santiago de Compostela, e alí segue a residir, por moito que tamén o fixese -durante dous anos e ao fío da súa carreira investigadora- en Florencia, por moito que tamén desenvolvese estadías de investigación en Múnic e Lisboa, ou por moito que teime en recuncar sempre entre Marín e Bueu. Doutorouse en Filoloxía Clásica pola mesma universidade na que continúa a exercer como profesora titular de latín, e publicou e publica traballos relativos á que é a súa especialidade: a literatura antiga e medieval escrita en lingua latina.

Poeta magnificamente considerada pola crítica, publicou até o de agora catro libros de poesía, ademais doutros poemas soltos e algún relato en revistas literarias como Dorna, Ólisbos, Nordés, Festa da palabra silenciada ou Alquimia. Deuse a coñecer nos anos noventa co iniciático Alta Casa (1996). Seguiríanlle 1999 (2001) e, máis tarde, Aracne 3 (2006) e Vigo (2007), que acadou o Premio da Crítica Española ao mellor poemario galego daquel ano.

Quieres saber ...

  • Poetas di(n)versos

    ¿En qué consiste Poetas di(n)versos?

    El ciclo "Poetas di(n)versos" son citas mensuales con la mejor poesía de Galicia y del resto del mundo. Son actos de alrededor de una hora de duración, abiertos y totalmente gratuitos, en los que propios y extraños podrán disfrutar de versos leídos en idioma original y en traducción al gallego, en las voces de sus autores y autoras, para descubrir la fuerza y emoción de la palabra lírica.

    Más información

Las inscripciones

¿Plazas agotadas y lista de espera activa? Apúntante! Te explicamos por qué. + info

Para tener en cuenta

En el transcurso de todas las actividades el personal bibliotecario realiza fotografías con el único objetivo de subirlas luego a los escaparates virtuales, redes sociales y/o incluirlas en carteles o guías en los que se publicitan los programas, actividades y servicios de las bibliotecas.

Si no deseas salir en estas fotografías, por favor, habla con nosotros antes del inicio de la actividad.

Buscador de actividades

Escribe la palabra o palabras que deseas buscar:

Si lo prefieres, combina distintos criterios en la búsqueda avanzada o busca en un calendario

  • Ayuntamiento de A Coruña
    • Ayuntamiento de A Coruña | Concello da Coruña.
    • Plaza de María Pita, 1. 15001 A Coruña.
    • 981 184 200 o desde dentro del término municipal al teléfono de atención 010
     ¦ 
    • Servizo Municipal de Bibliotecas
    • Durán Loriga 10, A Coruña
    • Llámanos / Lunes a Viernes: 9-21 h.
¡Tienes un navegador demasiado antiguo!

Lo sentimos pero tu navegador es muy antiguo para poder mostrar esta página. Debes de actualizarlo o usar un navegador compatible. Hemos optimizado esta web para Google Chrome, Mozilla Firefox, Safari y Microsoft Internet Explorer 10 o superior. Instalar ahora un navegador compatible

?